DEL LATÍN A NUESTRAS LENGUAS
La palabra latina ius, iuris antes era (' la fórmula religiosa que tiene fuerza de ley') y ahora es (' derecho, justicia').
De sus derivados:
- Iurare (pronunciar la fórmula sagrada que obliga; jurar)
- Iustus ( conforme a la ley)
- Iustitia (justicia)
- Y sus compuestos
- Periurare (jurar en falso)
- Adiudicare ( atribuir a alguien por acto de justicia)
- Proceden:
- En Castellano: jurar, justo, juez, juzgar,...
- En Catalán: jutge
- En Gallego: xulgar
La palabra latina crimen, criminis derivada del verbo cerno (separar, distinguir, elegir) originalmente era (separación, selección) y al final fue (acusación, crimen u objeto de acusación)
De esta palabra y sus compuestos salen:
- Discrimen (separación, juicio)
- Discernere (separar eligiendo)
- Sus derevados:
- Secretus (puesto aparte)
- Decretum (decisión)
- Proceden:
- En Castellano: crimen, criminal,..
- En Catalán: Crim
- En Gallego: crime
De la palabra latina nocere (causa de muerte, dañar, perjudicar) y de su compuesto innocens (el que no casa daño) proceden:
- En Castellano: nocivo, inocente, inocuo
- En Catalán: nociu e innocent
- En Gallego: nocivo, inocente.
No hay comentarios:
Publicar un comentario